Newsflash
Cultură

Ziua care avea să schimbe istoria

de Dr. Raluca BULEA - nov. 14 2011
Ziua care avea să schimbe istoria
   S-a întâmplat demult, demult de tot, în vremuri aproape de basm, când existau peste tot regi şi regine, prinţi şi prinţese, şi când un genovez visător şi îndrăzneţ era pe cale să ducă peste mări şi ţări gloria Spaniei şi a numelui său, spre a rămâne de-a pururi în memoria tuturor. Se numea Cristofor Columb, iar tradiţia spune că la 12 octombrie 1492 a descoperit un nou continent, fără ca în acel moment să fie măcar conştient de această realizare fără seamăn. Multe s-au întâmplat de la acea zi memorabilă încoace, şi bune şi rele, şi s-ar aduna râuri de cerneală şi munţi de hârtie din tot ceea ce s-a scris despre felul în care istoria s-a schimbat după aceea. Ceva rămâne însă de necontestat: în acea zi s-a pus piatra de hotar pentru o evoluţie diferită a tot ceea ce reprezintă cultura şi civilizaţia hispanică. Culoarea şi vivacitatea Americii Latine nu ar fi fost la fel fără ceea ce au dus cu ei conchistadorii, după cum şi Spania – Patria Mamă – nu ar fi aşa cum o ştim astăzi fără influenţa, uneori aproape imperceptibilă, dar prezentă, a teritoriilor de dincolo de mare.
   Întru permanentă aducere aminte a tot ceea ce a reprezentat Descoperirea, pentru a marca o epocă în care în Peninsula Iberică se finaliza crearea unui stat prin unificarea micilor regate sub o singură coroană, cea a Spaniei, concomitent cu începerea unei perioade de proiecţie lingvistică şi culturală dincolo de limitele sale europene, s-a hotărât ca Ziua Naţională a ţării să fie celebrată exact la această dată, 12 octombrie.
   Sărbătorită începând cu anul 1913 cu numele de „Día de la Raza“ (Ziua Rasei), avea să devină din 1929 „Día de la Hispanidad“ (Ziua Hispanităţii), termen introdus în limbă de câţiva dintre marii epigoni ai lui Cervantes, printre care Miguel de Unamuno, data aceasta a fost marcată şi de Academia Spaniolă de Limbă, pentru prima dată în 1935, într-un cadru solemn. Momentul în care 12 octombrie, cu numele de Día de la Hispanidad, devine zi naţională, este în anul 1958, ca urmare a unui decret al guvernului republican, fiind menţinută şi după revenirea Monarhiei, în 1978. Ultima modificare este cea din 1987, când este stabilită Ziua Naţională a Regatului Spaniei, dar fără să mai fie menţionată titulatura Día de la Hispanidad, cu care aceasta intrase în conştiinţa publică.
   Cu sau fără acest nume, ziua este a Spaniei şi a spaniolilor, dar şi a tot ceea ce reprezintă spiritul hispanic, oriunde în lume. Aşa se face că anul acesta am avut parte la Bucureşti, mulţumită Institutului Cervantes, de o serie de evenimente culturale prin care am putut împărtăşi din bucuria fraţilor noştri de gintă latină. „Zilele filmului de limbă spaniolă“ au fost completate inspirat de concertele de la Ateneul Român, în cadrul cărora Filarmonica „George Enescu“ l-a acompaniat pe chitaristul José María Gallardo del Rey, sub bagheta maestrului Enrique Garcia Asensio, pentru a delecta publicul cu un repertoriu integral spaniol: Juan de Arriaga, Joaquín Rodrigo, Antón García Abril şi Manuel de Falla. Melomanii bucureşteni au avut astfel plăcerea de a-l reasculta pe artistul cu care făcuseră cunoştinţă la festivalurile de flamenco pe care Institutul Cervantes le-a organizat, cu mare succes, în 2010 şi în luna februarie 2011.
   Format ca solist de chitară clasică, José María Gallardo del Rey s-a orientat în timp şi spre unul dintre genurile tradiţionale ale muzicii spaniole, flamenco, iar rezultatul este un stil interpretativ unic şi un mod special de a da viaţă muzicii ţării sale, pe care o duce cu sine peste tot în lume. În plus, maestrul Gallardo este şi compozitor, autor al unor lucrări care îmbină tocmai aceste percepţii proprii ale pieselor pentru chitară. Domnia sa a avut amabilitatea de a ne acorda un interviu în exclusivitate, după primul din cele două concerte susţinute la Bucureşti în această toamnă, pe care îl prezentăm în cele ce urmează.
   În primul rând, aş vrea să vă întreb: cum a fost concertul din această seară (n.r. 13 octombrie)?
   – A fost un concert foarte reuşit, colaborarea cu maestrul Enrique García Asensio este extraordinară şi împreună cu orchestra am reuşit să creăm o atmosferă deosebită. Pot spune că sunt mulţumit de ceea ce am făcut, iar pentru concertul de mâine probabil că va fi încă şi mai bine.
   Cum a reacţionat publicul?
   – Publicul a fost foarte entuziast, în general am remarcat în concertele şi recitalurile susţinute la Bucureşti că auditoriul este educat, cultivat, cunoscător de muzică, ceea ce face să putem avea o empatie cu totul specială.
   Cum vă simţiţi interpretând muzică spaniolă, fie ea clasică sau de inspiraţie folclorică, pe scena Ateneului Român?
   – Mă simt extraordinar de bine, este o mare bucurie ori de câte ori am ocazia să cânt aici. Din punctul meu de vedere, este una dintre cele mai bune săli în care am cântat vreodată, acustica pentru chitară este excepţională, aş putea să o compar, de exemplu, cu cea de la Carnegie Hall din New York.
   Îmi spuneaţi, cu altă ocazie, că dacă nu aţi fi fost muzician…
   – M-aş fi făcut chirurg. În copilărie am oscilat foarte mult între aceste două profesii, mă atrăgeau în egală măsură şi îmi era imposibil să mă hotărăsc. De la Moş Crăciun ceream întotdeauna un halat, o trusă medicală şi un instrument muzical. Până la urmă, totuşi, chemarea muzicii a fost mai puternică, dar am rămas cu un respect şi o consideraţie deosebite pentru medici. Într-un fel, cred că meseriile noastre se aseamănă. Medicii vindecă sau alină suferinţa trupului cu ştiinţa lor, muzica reuşeşte să tămăduiască rănile sufletului şi împreună reuşim să îi facem pe oameni să se simtă şi să trăiască mai bine.
   Urmează să mai concertaţi în România?
   – Da, voi reveni în 2013, pentru că publicul trebuie lăsat să dorească un artist, nu trebuie să se sature de el văzându-l prea des. Cu această ocazie voi prezenta o creaţie proprie, Dublul concert pentru vioară, chitară şi orchestră, alături de Anabel (García del Castillo, violonistă de prestigiu, soţia artistului – n.n.). Este singurul concert care aduce împreună aceste două instrumente soliste, şi sper să placă şi publicului de aici.
   Aţi adaptat pentru chitară piese muzicale scrise iniţial pentru alte instrumente sau aparţinând repertoriului tradiţional spaniol. Aţi face şi prelucrări după muzica românească?
   – Bineînţeles, este o propunere interesantă. În general, lucrările pentru chitară au fost dedicate la origine altor instrumente, în special pianului; dacă mi se oferă o partitură concretă, nu văd de ce nu aş face-o.
   Cunoaşteţi creaţia lui George Enescu?
   – Da, şi ar putea să fie un punct de plecare în ceea ce priveşte aceste prelucrări.
   Ştiu că de la Bucureşti veţi pleca la Chişinău.
   – Într-adevăr, voi susţine şi acolo un recital, la invitaţia Ambasadei Spaniei, pentru a sărbători, chiar dacă un pic mai târziu, Ziua naţională.
   Vă mulţumesc, în numele melomanilor români, pentru muzica pe care ne-o oferiţi, cu care ne delectaţi, pentru prezenţa la Bucureşti, şi sperăm să vă revedem cât de curând.
 

Abonează-te la Viața Medicală!

Dacă vrei să fii la curent cu tot ce se întâmplă în lumea medicală, abonează-te la „Viața Medicală”, publicația profesională, socială și culturală a profesioniștilor în Sănătate din România!

  • Tipărit + digital – 249 de lei
  • Digital – 169 lei

Titularii abonamentelor pe 12 luni sunt creditați astfel de:

  • Colegiul Medicilor Stomatologi din România – 5 ore de EMC
  • Colegiul Farmaciștilor din România – 10 ore de EFC
  • OBBCSSR – 7 ore de formare profesională continuă
  • OAMGMAMR – 5 ore de EMC

Află mai multe informații despre oferta de abonare.

Cookie-urile ne ajută să vă îmbunătățim experiența pe site-ul nostru. Prin continuarea navigării pe site-ul www.viata-medicala.ro, veți accepta implicit folosirea de cookie-uri pe parcursul vizitei dumneavoastră.

Da, sunt de acord Aflați mai multe