Newsflash
OPINII

Călătoriile melancoliei

de Dr. Al. TRIFAN - apr. 18 2014
Călătoriile melancoliei
Biblioteca din pod 
 
 
O propoziţie des folosită  în limba atât de bogată în „formule de spirit“, „partir c’est mourir un peu“ înseamnă de cele mai multe ori părerea de rău pentru frântura de viaţă lăsată în urmă, dând naştere nostalgiei şi melan­coliei.
Romanele scriitorului-mari­nar Pierre Loti poartă melancolia pe valurile mărilor şi oceanelor, din Islanda cu „Pêcheur d’Islande“ (Pes­carul din Islanda) trecând prin Turcia cu „Aziyadé“ şi „Les desenchentées“ (Dezamă­gitele) până în Japonia (Madame Chrysanthème). Multe sunt ţările în care Loti a trăit o clipă şi apoi le-a pă­răsit, din fiecare născându-se romane cu un pronunţat caracter liric. La cele de mai sus se pot adăuga: „Au Maroc“, „Les derniers jours de Pékin“, „Le désert“, „Fantome d’Orient,“ „La fille du Ciel“, „Fleurs d’ennui“, „La Galilée“, „L’Inde (sans les Anglais)“, „Jerusalem“, „Le roman d’un Spahi“, „Le pélerin d’Angkor“, „Vers Ispahan“, „Les trois dames de la Kasbah“ ş.a.
Scriitorul s-a înscris la şaptesprezece ani la Şcoala navală din Brest, accedând în anul 1906 la gradul de căpitan. Se pare că a citit foarte puţin, aşa cum a mărturisit în ziua când a fost primit în Academia Franceză. Opera sa literară a început atunci când, la sugestiile unor camarazi, ofiţeri de marină, s-a apucat să scrie romane folosind pasaje din jurnalul său, unde consemnase câteva însemnări din Istanbul. Numele de Pierre Loti se naşte în Tahiti, unde se desfăşura instrucţia sa navală şi unde a publicat idila polineziană intitulată la început „Rarahu“, reeditată apoi cu titlul schimbat în „Le mariage de Loti“ (Căsătoria lui Loti), inspirând opera Lakme de Léo Delibes. O floare roşie numită de băstinaşi „loti“ i-a stabilit identitatea.
Dintre cărţile scriitorului care au trecut prin biblioteca din pod am ales ca mostră „Ramuntcho, roman din Ţara Bascilor“, deoarece aici, compoziţia în proză poetică este incontestabil reuşită. Afirmaţia este dovedită încă din primele pagini, unde întâlnim pasaje ca acestea: „Becaţele ce anunţau toamna apăreau în masă într-o vântoasă cenuşie, fugind din largul mării sub ameninţarea unor furtuni apropiate (…) Şi ţipetele lor, la căderea nopţii de octombrie, păreau că sună moartea anuală plantelor epuizate. Pe câmpiile pirineene, acoperite de tufişuri sau de păduri întinse, melancoliile serilor ploioase de sfârşit de sezon coborau încet învăluitoare ca nişte giulgiuri, în timp ce Ramuntcho păşea pe poteca de muşchi, fără zgomot, încălţat cu tălpi legate cu fâşii de piele, suplu şi tăcut, cu mersul său de muntean“.
Conţinutul epic al romanului nu este deloc complicat. Ramuntcho, un pământean din Ţara Bascilor, trăieşte cu mama sa, care l-a născut în afara căsătoriei, într-un sat din apropierea graniţei Spaniei cu Franţa. Ca toţi cei de acolo, este de meserie contrabandist, dar are o iubită, Graciosa, cu care, legat de o reciprocă dragoste pasională, vrea să se căsătorească. Înainte să poată face asta este chemat să se achite de cei trei ani de serviciu militar, pe care-i execută într-o garnizoană îndepărtată. În acest timp, mama fetei o împinge pe aceasta să accepte căsătoria cu altcineva. Pentru a evita acest lucru, Graciosa intră în mânăstire, făcând jurământul castităţii. La întoarcerea din armată, Ramuntcho face eforturi disperate să o convingă să fugă cu el, dar proaspăta călugăriţă refuză, pentru a nu-şi călca jurământul religios. Distrus, logodnicul se rupe de pământul natal pe care-l va purta toată viaţa în suflet pentru a emigra în America. Unul din capitolele cele mai captivante este descrierea unei acţiuni de contrabandă desfăşurată de banda lui Ramuntcho, noaptea, prin trecătorile Pirineilor. Cum spuneam mai sus, povestirea simplă nu-i conferă cărţii un interes special, dar valoarea sa incontestabilă este reprezentată de proza lirică încântătoare.
Iată câteva exemple: „(…) o umiditate mirositoare ieşea din pământul mustos şi din timp în timp cădea de sus o undă uşoară de picături. Era simţit aproape, acest sezon de nori şi de ploi lungi care revine de fiecare dată cu aerul său, aducând epuizarea definitivă a sevelor şi iremediabila moarte – dar care trece ca toate lucrurile şi pe care-l uităm la fiecare reînnoire. În toate, în umezeala frunzelor zăcând pe pământ, în umiditatea ierbii lungi culcate, era o tristeţe fără sfârşit şi resem­nări mute faţă de descompuneri fecunde“.
„(…) Ramuntcho mergea printre ramurile ude ale stejarilor, sub marele giulgiu tot mai întunecat al izolării, al toamnei şi al serii (…) simţind strângerea subită a unei melancolii subite, inexplicabilă ca cea mai mare parte din impresiunile complexe.“
Partea „forte“ a talentului lui Pierre Loti este capacitatea de a-şi imagina lucruri pe care nu le-a văzut. Ceea ce el cunoaşte foarte bine este decorul, dar personajele şi povestea lor sunt în întregime inventate. Totuşi, pentru că strecoară în totul atâta poezie, suntem înclinaţi să-l credem pe cuvânt.

Abonează-te la Viața Medicală!

Dacă vrei să fii la curent cu tot ce se întâmplă în lumea medicală, abonează-te la „Viața Medicală”, publicația profesională, socială și culturală a profesioniștilor în Sănătate din România!

  • Tipărit + digital – 249 de lei
  • Digital – 169 lei

Titularii abonamentelor pe 12 luni sunt creditați astfel de:

  • Colegiul Medicilor Stomatologi din România – 5 ore de EMC
  • Colegiul Farmaciștilor din România – 10 ore de EFC
  • OBBCSSR – 7 ore de formare profesională continuă
  • OAMGMAMR – 5 ore de EMC

Află mai multe informații despre oferta de abonare.

Cookie-urile ne ajută să vă îmbunătățim experiența pe site-ul nostru. Prin continuarea navigării pe site-ul www.viata-medicala.ro, veți accepta implicit folosirea de cookie-uri pe parcursul vizitei dumneavoastră.

Da, sunt de acord Aflați mai multe