Newsflash
Știri

Dicţionar de microbiologie generală şi biologie moleculară (7)

de Prof. dr. Valeriu RUSU - aug. 31 2012
Dicţionar de microbiologie generală şi biologie moleculară (7)
   În continuare, ne vom opri asupra unor termeni de interes medical, definiţi cu acurateţe, dar şi cu meticulozitate, de acad. O. V. Popescu. Să începem cu un cuvânt a cărui includere în dicţionarele medicale e obligatorie: cluster. Citez întreaga definiţie din Dicţionar: „cluster (engl. cluster = grup, grămadă; fr. battérie) – 1. grup de atomi şFe-Sţ, ş2Fe-Sţ, ş3Fe-3Sţ ca la Azobacter vinelandii, larg răspândiţi în celule cu rol în procese de transfer de electroni; grup multiatomic şMoFe6-8S4ţ în componenţa nitrogenazei; 2. „cluster pentru diferenţiere“ utilizat pentru desemnarea grupelor de markeri de diferenţiere ai leucocitelor umane pe baza studiilor biochimice, serologice şi genetice; v. CD“. Am o nedumerire: autorul consideră că echivalentul engl. cluster în fr. este battérie. Deoarece vacanţa face comunicarea cu autorul dificilă, chestiunea rămâne neclarificată. Anticipez: engl. cluster se va dovedi mult mai puternic decât credeam la începutul redactării acestui articol. Deocamdată, ajungem la trimiterea recomandată de autor: v. CD, căreia îi corespunde (evident) intrarea „CD – simbol pentru Cluster of Differentiation, acceptat în cadrul unui sistem internaţional de nomenclatură. Urmat de un număr (CD4, CD8 etc.), se referă la o moleculă antigenică de suprafaţă celulară a leucocitelor, care poate fi recunoscută de o colecţie (cluster) de anticorpi monoclonali, utilizaţi pentru a identifica o linie evolutivă sau stadiul de diferenţiere a unei clase de celule şi spre a deosebi o clasă de altele cu biochimie şi funcţii diferite. Calitatea de marker de diferenţiere include peste 339 de specificităţi CD. Moleculele CD au o mult mai mare răspândire decât s-a considerat iniţial, fiind prezente, pe lângă limfocite şi polinucleare, pe suprafaţa multor altor tipuri de celule: eritrocite, plachete sanguine, celule Langerhans, celule dendritice, celule stem şi precursori ai celulelor hematopoietice, megacariocite, celule endoteliale, epitelii normale şi transformate, fibroblaste, neuroni, microglie etc. Ele au o gamă largă de funcţii cunoscute sau presupuse: 1. receptori specifici pentru legarea virusurilor (CD4 – receptor major pentru HIV, CD44 – receptor pentru poliovirus, CD46 – receptor pentru virusul rujeolei), coreceptori pentru activarea celulelor T prin legare de moleculele CMH clasa a II-a sau legare de moleculele CMH clasa I; 2. molecule de semnalizare şi adeziune; 3. reglarea activităţii sistemului complement (CD46, CD55); 4. receptori pentru bacterii patogene (CD66 pentru Neisseria gonorrhoeae şi N. meningitidis); 5. activarea limfocitelor B (CD81); 6. antigene de grup sanguin (CD173, CD174, CD175, CD176); 7. reglarea ciclului celular (CD245); 8. activarea plachetelor sanguine (CD9); 9. legarea oligozaharidelor bogate în manoză de pe suprafaţa microorganismelor (CD206); 10. rol în dapedeză (CD3) etc.“. Un citat cam lung, dar am vrut să probez fără niciun dubiu calitatea definiţiilor elaborate de acad. O. V. Popescu. Un citat totuşi incomplet, deoarece am exclus următoarele două intrări separate importante: CD4 şi CD8.
   Că această mulţime de CD – Cluster of Differentiation exprimă una dintre tendinţele de molecularizare a medicinii actuale, nu cred că neagă nimeni. Nu garantez, însă, că definiţiile acad. O. V. Popescu, deşi admirabile, încântă prea mulţi cititori pe această caniculă şi o iminentă secetă, care, sper, nu va culmina cu „trenurile foamei“ din 1947, ce soseau din Moldova, greu încercată, spre toate celelalte provincii ale ţării. Părinţii mi-au evocat adesea cu emoţie solidaritatea umană din acea vreme. De altfel, în familia noastră, deşi numeroasă, a fost adoptat un tânăr, pentru mulţi ani. În prezent, zonele calamitate au cuprins multe regiuni ale ţării, dar încă şi mai preocupante sunt ura şi dezbinarea dintre români uneori în cadrul aceleiaşi familii. Ura e vizibilă peste tot. Cine a generat-o? În loc de răspuns: să ne eliberăm de ură şi să nu ne mai lăsăm manipulaţi.
   Dar să ne întoarcem la termenul cluster, cu un destin surprinzător de interesant, nedatorat însă, aşa cum ne-am fi aşteptat, marilor dicţionare medicale.
   Începem cu Dorland’s Illustr. Med. Dict. 32nd edit. 2012, care conţine cuvântul cluster, definit ca „un grup de obiecte similare, evenimente ori alte elemente în strânsă proximitate“. În dicţionarele generale de limbă engleză, cluster este desemnat scurt şi clar „ciorchine“, iar to clustera se aduna. Apoi, surpriză, regăsim CD în Dorland’s, în secţiunea Appendix 2 – Selected abreviations used in Medicine. Abreviomania actuală înfloritoare ne oferă ocazia să constatăm că prin CD se poate înţelege: cadaveric donor, cluster designation, conjugata diagonalis, curative dose! Urmează CD 50 – median curative dose.
   Să căutăm şi în Garnier Delamare – Dict. illustré des terms de Méd., cel mai utilizat dicţionar medical în franceză, în care, în ultimele ediţii, s-a introdus secţiunea Lexique anglo-franÎais, cuvântul cluster fiind pomenit într-o singură ocazie: cluster headache, cu echivalentul în franceză nevralgism facial. Cine a contribuit la consacrarea în franceză a termenului cluster? Un răspuns nebănuit: marele lingvist şi lexicograf francez Alain Rey (n. 30 aug. 1928), de notorietate internaţională (sună mai bine în fr. mondialement reconnu), încât se vorbeşte de reyologie. „Credem că stăpânim cuvintele, dar, în realitate, cuvintele ne stăpânesc pe noi“ observă cel care, cu o capacitate de lucru imensă, a coordonat capodopera Dictionnaire historique de la langue franÎaise (4.304 de pagini), fără echivalent în vreo altă limbă, iar recent a scris ediţia jubiliară (60 de ani) a dicţionarului Le Petit Robert 2012. În care, mare surpriză, găsim următoarea intrare: Cluster (klostoer) s.m. 1965, cuvânt engl. „aglomeraţie de obiecte“. Cluster de trăsături semantice. C. al unui ADN repetitiv al aceloraşi secvenţe de nucleotide. C. de gene: ansamblu de gene (familie multigenică) regrupate în aceeaşi regiune a genomului şi codificând proteine cu funcţii apropiate. Didact.: grupare dintr-un număr mic de obiecte. Cluster de insule, de stele. Există şi alte surprize în acest dicţionar, probând că anglo-americano-fobia lingvistică, ajunsă la un punct culminant prin stupida lege Toubon, se risipeşte. Nici lingviştii britanici nu uită că o treime din cuvintele limbii engleze au venit din „Old French“. Ulterior, traversând Atlanticul, în SUA, au dobândit însă o sumedenie de sensuri noi.
   Revenind la destinul cuvântului cluster, în ultimii ani el a erupt, pur şi simplu, circulând în domenii dintre cele mai diferite, pe care e bine să le cunoaştem. Neîndoielnic, biomedicina ocupă un loc de seamă.
 

Abonează-te la Viața Medicală!

Dacă vrei să fii la curent cu tot ce se întâmplă în lumea medicală, abonează-te la „Viața Medicală”, publicația profesională, socială și culturală a profesioniștilor în Sănătate din România!

  • Tipărit + digital – 249 de lei
  • Digital – 169 lei

Titularii abonamentelor pe 12 luni sunt creditați astfel de:

  • Colegiul Medicilor Stomatologi din România – 5 ore de EMC
  • Colegiul Farmaciștilor din România – 10 ore de EFC
  • OBBCSSR – 7 ore de formare profesională continuă
  • OAMGMAMR – 5 ore de EMC

Află mai multe informații despre oferta de abonare.

Cookie-urile ne ajută să vă îmbunătățim experiența pe site-ul nostru. Prin continuarea navigării pe site-ul www.viata-medicala.ro, veți accepta implicit folosirea de cookie-uri pe parcursul vizitei dumneavoastră.

Da, sunt de acord Aflați mai multe